POETRY
BETA PICTORIS
BETA PICTORIS
Amigos de la cara oculta de la luna
escuchasteis oscuras melodías prohibidas
y vuestra cabeza explotó
Amigos de la Dulce Mirada Triste
os llenasteis la sangre de humo verde
y vuestra cabeza voló
Amigos de la Noche Silenciosa
Amigos de la Tarde Solitaria
el viejo cometa de pelo blanco vendra para llevarnos
hacia el hemisferio sur del Espacio
donde una nueva Tierra se esta formando
con nubes de plata y particulas de oro
y donde una madre estrella
nos alimentará a todos
"Amigos desterrados!
Antorchas de la oscuridad!
Victimas de la Tierra de unos si y otros no!
Vivamos un ultimo invierno
y renazcamos a la luz de Beta Pictoris"
Rebeldes perdidos que amais secretamente a los mendigos,
personajes de ojos idos
que mirais a las estrellas lejanas,
planetas errantes que buscais los corazones amantes
vuestros seran los rios y mares
lagos y montañas, mesetas y bosques
vuestras serán las tardes para
amar y reir
cuando los campos de la Tierra cambien de lugar
y las configuraciones planetarias ya no sean las mismas
iremos a sentarnos junto al río
después de la puesta del Sol
y oiremos las voces del Universo
Writen in 1984
about guiness
'The Workman's Friend'
Flann O'Brien (aka Myles na gCopaleen)
When things go wrong and will not come right,
Though you do the best you can,
When life looks black as the hour of night -
A PINT OF PLAIN IS YOUR ONLY MAN.
When money's tight and hard to get
And your horse has also ran,
When all you have is a heap of debt -
A PINT OF PLAIN IS YOUR ONLY MAN.
When health is bad and your heart feels strange,
And your face is pale and wan,
When doctors say you need a change,
A PINT OF PLAIN IS YOUR ONLY MAN.
When food is scarce and your larder bare
And no rashers grease your pan,
When hunger grows as your meals are rare -
A PINT OF PLAIN IS YOUR ONLY MAN.
In time of trouble and lousey strife,
You have still got a darlint plan
You still can turn to a brighter life -
A PINT OF PLAIN IS YOUR ONLY MAN.
Blowing In The Wind -Spanish version
Cuantos caminos debe una persona andar
Para que a paseo no le vuelvan más a mandar?
Y por cuantos mares debe una paloma blanca pasar
Antes de encontrar una playa donde descansar ?
Si, y cuanto tiempo deberà un arma sin disparar estar
para que ni una vida mas haya que restar?
La respuesta, mi amor, está volando en el viento
La respuesta esta volando en el viento
Cuando podrán los hombres sus ojos levantar
Y al Cielo la mirada de verdad aguantar ?
Y cuantos oídos habrá que juntar
Para poder escuchar a los hombres llorar?
Sí, y cuantas muertes le harán despertar
De este sueño donde a sus hermanos no se cansa de enterrar?
La respuesta, querido, está volando en el viento
La respuesta está volando en el viento
Cuantos años podrá una montaña existir
Antes de ser barrida por el mar?
Y cuantos años más podrán algunos resistir
Sin poderse a la libertad arrimar?
Sì, y cuantas veces màs
pretenderá nuestra mirada no advertir
la verdad que solo quiere amar?
La respuesta, amigo, está volando en el viento
La respuesta está volando en el viento
STANDING IN THE DOORWAY - Spanish Version
http://www.youtube.com/watch?v=wRE1Slu97vw
PLANTADO EN LA CALLE
MIENTRAS CAMINO DESPACIO POR LAS NOCHES DE VERANO
UNA SUAVE MUSICA ME TRAE RECUERDOS DE UN PASADO LEJANO
EL AYER VINO RAPIDO Y SE FUE VELOZ
HOY, TODO TRANSCURRE SIN VOZ
SIN UN LUGAR A DONDE IR
SIN UN FUEGO JUNTO AL QUE VIVIR
SI TE VOLVIERA A VER AQUI HOY, DONDE AHORA ESTOY
NO SE SI TE BESARIA O TE MATARIA
AUNQUE PROBABLEMENTE NO TE IMPORTARIA
PORQUE PARA TI YA SOLO SOY ALGUIEN A QUIEN DEJASTE UN DIA
PLANTADO EN LA PUERTA LLORANDO
ESTE NO ES UN BUEN LUGAR
SU LUZ EN MIS HERIDAS NO DEJA DE HURGAR
Y TANTA RISA FLOJA TUS LABIOS HACIA MI ARROJAN
QUE HASTA LAS ESTRELLAS SE SONROJAN
MIENTRAS APURO MIS ULTIMOS CIGARRILLOS Y A LO LEJOS CANTAN LOS GRILLOS
EL FANTASMA DE NUESTRO AMOR NO PARECE ALEJARSE
UN AMOR QUE LA LUNA DE MEDIA NOCHE NO QUIERE LLEVARSE
UN DIA ME ENCANTASTE
Y OTRO ME DEJASTE
PLANTADO EN LA PUERTA LLORANDO
TAL VEZ ME LLEVEN TUS DEMONIOS O TAL VEZ NO
PERO ESTA NOCHE Y AQUI, SEGURO QUE NO
HAY QUE COSAS QUE YO SE PERO NO DIRE
ANTES, DE AQUI ME IRE Y LA MISERICORDIA DE DIOS PERSEGUIRE
TANTAS HORAS EN ESTE TREN NOCTURNO
HAN HECHO DE MI UN SER FRIO Y TACITURNO
TANTAS NOCHES JUNTO A TU LADO
TU INDIFERENCIA POR MI, MI SANGRE HA CONGELADO
VOLVER JUNTO ATI AHORA SERIA ROMPER TODAS LAS REGLAS
ME DEJASTE PLANTADO, RECUERDAS?
SUFRIENDO Y LLORANDO, ARRINCONADO CONTRA LAS CUERDAS
Y ESO, CARIÑO, A VER COMO LO ARREGLAS
AL CAER LOS ULTIMOS RAYOS DEL DIA, CON MI CUERPO CANSADO DE LUCHAR
A TRAVES DEL CAMPO, LAS CAMPANAS DE UNA IGLESIA PUEDO ESCUCHAR
SE QUE DE ESTA GUERRA NO SALDRE VICTORIOSO
AUNQUE MI CORAZON POR TI AUN LATA ANSIOSO
AYER EN SUEÑOS CON OTRA MUJER ME VI BAILANDO
Y CUANDO DESPERTE, CONTIGO ESTABA SOÑANDO
CONVERTIDO EN UN CRISOL
EN ESTA OSCURA TIERRA DEL SOL
PLANTADO EN LA CALLE, LLORANDO
COMO CUANDO TENGO HAMBRE Y BEBO SI TENGO SED
VIVO, PARED CON PARED
SI LA VIDA A MI LADO NO TE VUELVE A TRAER
ALGUIEN QUE YO SE CUIDARA DE MI, NO ME DEJARA CAER
AHORA APRECIO MUCHO MAS
EL MAS MINIMO GESTO DE AMOR EN LOS DEMAS
NO VEO QUE MAS PUEDA AÑADIRSE
QUE MAS COSAS PUEDAN YA DECIRSE
ESTOY ENVUELTO EN UNA TRISTEZA QUE DE MI YA NO QUIERE IRSE
ME DEJASTE PLANTADO EN LA CALLE LLORANDO
I`ll REMEMBER YOU Spanish version
http://www.youtube.com/watch?v=rLfTKn5T_sU
De tì me acordarè / Cuando en los demás no quiera pensar / Tu recuerdo en mi es real, / Porque conmigo fuiste leal, / Conmigo la cuerda nunca quisiste tensar
Fuiste como un hermano / Cuando nadie me echaba una mano / Y ahora que solo me enfrento / Al misterio del momento, / Tu recuerdo no es en vano
Se que te encontrarè / Al final del camino / Y de muchas cosas te hablarè / Acerca de mi destino
Hay gente a la que no se olvida / Aunque a tu lado no haya estado / Mas que una vez o dos en la vida /Cuando el tiempo de las rosas haya pasado / Y ya no sea mas que una sombra huìda, / Tú estarás a mi lado
Tù me importaste, tù me cuidaste /Juntos sufrimos y juntos nos divertimos
Siempre te recordarè / Cuando el viento sople en los bosques de pinos /Como aquel en quien siempre pensaré / Buscando la luz por otros caminos
Y aunque nunca yo dirìa / Que en todo estuve de tu lado /Ni que tú de mí recibieses todo lo esperado, / Contigo hasta el final iría / Sabiéndome siempre respetado
FOREVER YOUNG Spanish version Dedicated to my loving father and mother in their 50th wedding aniversary
PORQUE DIOS OS HA BENDECIDO Y AYUDADO SIEMPRE,PORQUE TODOS VUESTROS DESEOS SE HAN HECHO REALIDAD,PORQUE HABEIS DADO TANTO COMO HABEIS RECIBIDO,PORQUE HABEIS CONSTRUIDO UNA ESCALERA AL CIELO Y HABEIS SUBIDO PELDAÑO A PELDAÑO, POR TODO ESO,
PERMANECEREIS SIEMPRE JOVENES
PORQUE HABEIS SIDO JUSTOS Y SINCEROS ,RECONOCIENDO SIEMPRE LA VERDAD A VUESTRO ALREDEDOR,PORQUE HABEIS TENIDO EL CORAJE DE SEGUIR DE PIE Y SER FUERTES, POR ESO,
SEREIS SIEMPRE JOVENES
PORQUE VUESTRAS MANOS SIEMPRE ESTUVIERON OCUPADAS Y VUESTROS PIES LIGEROS,PORQUE FUNDASTEIS VUESTRA CASA SOBRE ROCA ETERNA, POR TODO ESO, Y PORQUE VUESTRO CORAZON SIEMPRE CANTÓ ALEGRE,
VUESTRA CANCION SERA SIEMPRE RECORDADA
Y PERMANECEREIS SIEMPRE JOVENES
SONG TO WOODY Spanish version ( WHERE WOODY IS ANTONIO MACHADO AND CISCO, SONNY AND LEADBELLY ARE MANUEL MACHADO, MIGUEL HERNANDEZ AND FEDERICO GARCIA LORCA )
CANCION PARA ANTONIO
Aquí estoy Antonio, vagando lejos de mi hogar,Andando los caminos que tú quisiste olvidar
Tu mundo de gentes y de cosas va conmigo,
Sus príncipes y reyes, el campesino y el mendigo.
Acepta Antonio, esta canción,Sobre tu viejo mundo que aún llena de emoción. Parece enfermo y está hambriento, cansado y roto,Quisiera estar muriendo cuando aguas aún no ha roto
Sí Antonio, ya sé que tú sabes,Todo esto que te cuento y mucho más.Por eso te canto una canción pero no mucho más,Pues nadie ha nacido aún para que tú te acabes.
Vaya esto por tu hermano, por Miguel y por Federico también,Y por los que viajaron a tu lado, todos hombres de bien.
Vaya por los hombres de manos puras y gran corazón
Que llegaron con el polvo y se fueron con el viento y la razón
Lo último que yo te quisiera decir,
Es que mi viaje también es duro, y su final, sin predecir.